Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太後書 1:18 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

18 願主使他到那日蒙主的憐憫:他在以弗所怎樣多方的服事我,這也是你深知道的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 你清楚知道,他從前在以弗所怎樣在各個方面服侍我。願主再來時憐憫他。

參見章節 複製

新譯本

18 你也清楚知道他在以弗所是怎樣多方服事我。

參見章節 複製

中文標準譯本

18 願主使他在那日子得到主的憐憫!至於他在以弗所的一切服事工作,你知道得更清楚。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 願主使他在那日得主的憐憫。他在以弗所怎樣多多地服事我,是你明明知道的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 願主使他在那日得主的憐憫。他在以弗所怎樣多多地服事我,是你明明知道的。

參見章節 複製

和合本修訂版

18 願主使他在那日能蒙主的憐憫。他在以弗所怎樣多服事我,你是清楚知道的。

參見章節 複製




提摩太後書 1:18
26 交叉參考  

為要憐憫我們的祖宗,記念 他的聖約;


這都是因為我們上帝慈愛的心懷,叫清晨的日光,從高天照臨我們;


也有希律王的管家苦撒的妻子約亞拏,並蘇撒拿,同多少別的婦人,都拿自己的家私供給他們。


到了以弗所,在那裏,保羅就同他們離開,自己進了會堂,和猶太人辯論。


就辭別他們,說:「上帝若有意,我還要回到你們這裏來。」於是上船離開以弗所。


亞波羅在哥林多的時候,保羅經過那一帶內地,到了以弗所,在那裏遇著幾個門徒。


他也要擔保你們直到最後在主基督耶穌的那日子,無可指責。


但我仍要住在以弗所,直等五旬節到了。


但各人的工程,必要顯露:因為那日子要顯明他,又因在火裏發現,那火就要試驗各人的工程如何?


至於供奉聖徒的事,我也不必寫信給你們:


然而上帝既有滿足的憐憫,因 他的愛,愛我們到極處:


我們的盼望,或快樂,或可誇耀的冠冕,是甚麼呢?豈不是當我們主耶穌來臨,你們得以在他面前麼?


我往馬其頓去的時候,曾勸你仍住在以弗所,好勸誡那好幾個人,不可傳講異端,


為這緣故,我也受了這些苦難,然而我不以此為羞:因為知道我所信的那位,也深信他是能保全我的付託,直到那日。


願主憐憫阿尼色弗一家:他屢次叫我暢快,不以我的縲絏為恥;


反倒在羅馬的時候,仔細的探訪我,直到訪著了。


至於推基古,我卻打發他往以弗所去了。


從此以後,那公義的冠冕,為我置備好了,就是那公義的審判主,在那日所要賞賜我的:不但賞賜我,也要賞賜各位愛慕他顯現的人。


因為上帝並非不公義,豈能忘記你們的工作,並為 他的名所顯明的愛心,(就是從先前直到如今,仍是伺候眾聖徒。)


論到這救恩,那預先說到你們要蒙恩的眾先知,早已詳細尋求考察。


你要寫信給以弗所教會的使者說:那右手拿著七顆星,在七座金燈臺中行走的說:


跟著我們:

廣告


廣告