線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 2:13 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

還有人譏誚他們說:「這無非是新酒灌多了。」

參見章節

更多版本

當代譯本

有些人就譏笑說:「他們不過是被新酒灌醉了!」

參見章節

新譯本

另有些人譏笑說:“他們是給新酒灌醉了。”

參見章節

中文標準譯本

可是另有些人嘲笑說:「他們被新酒灌醉了!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

還有人譏誚說:「他們無非是新酒灌滿了。」

參見章節

新標點和合本 神版

還有人譏誚說:「他們無非是新酒灌滿了。」

參見章節

和合本修訂版

還有人譏誚,說:「他們是灌滿了新酒吧!」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 2:13
10 交叉參考  

你們以為我們是醉了,時候才到巳初,那裏是醉的呢?


所以全教會聚集的時候,若都說方言,無知識的,或是不信主的進來,豈不說你們瘋狂了麼?


不要醉酒,酒能致亂,要充滿聖靈;