線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 5:28 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

丈夫也當照這樣愛自己的妻子,如同愛自己的身體:愛自己的妻子,便是愛自己了:

參見章節

更多版本

當代譯本

同樣,作丈夫的也要愛妻子如同愛自己的身體,愛妻子就是愛自己。

參見章節

新譯本

丈夫也應當這樣愛妻子,好像愛自己的身體一樣。愛妻子的,就是愛自己了。

參見章節

中文標準譯本

照樣,丈夫也應該愛自己的妻子,就像愛自己的身體一樣;那愛自己妻子的,就是愛自己。

參見章節

新標點和合本 上帝版

丈夫也當照樣愛妻子,如同愛自己的身子;愛妻子便是愛自己了。

參見章節

新標點和合本 神版

丈夫也當照樣愛妻子,如同愛自己的身子;愛妻子便是愛自己了。

參見章節

和合本修訂版

丈夫也應當照樣愛妻子,如同愛自己的身體;愛妻子就是愛自己了。

參見章節
其他翻譯



以弗所書 5:28
7 交叉參考  

並且說:『因此人要離開父母,妻子好合;成為一體。』這聖經,你們沒有讀過麼?


作丈夫的要愛他的妻子,正如基督愛教會,為她犧牲了自己。


從來沒有人恨惡自己的肉身,總是保養他,基督對教會也是如此:


為這緣故,人要離開父母,與妻子如同膠漆,二人成為一體。


然而你們各人都當愛自己的妻子,如同自己,妻子也當敬畏丈夫。


作丈夫的,你們也當按常識與妻子同住,既因她體質軟弱,又因她是和你一同承受生命之恩的,所以要尊重她,這樣就免得你們的禱告有阻礙。