雅各書 2:1 - 新標點和合本 神版 我的弟兄們,你們信奉我們榮耀的主耶穌基督,便不可按着外貌待人。 更多版本當代譯本 我的弟兄姊妹,你們既然信了我們榮耀的主耶穌基督,就不可以貌取人。 新譯本 我的弟兄們,你們既然對我們榮耀的主耶穌基督有信心,就不應該憑外貌待人。 中文標準譯本 我的弟兄們,你們應當持守對我們榮耀的主耶穌基督的信仰,不要懷著偏待人的心。 新標點和合本 上帝版 我的弟兄們,你們信奉我們榮耀的主耶穌基督,便不可按着外貌待人。 和合本修訂版 我的弟兄們,你們信奉我們榮耀的主耶穌基督,就不可按著外貌待人。 《現代中文譯本2019--繁體版》 我的弟兄姊妹們,既然你們是我們榮耀的主耶穌基督的信徒,就不可憑著人的外表,用不同的態度對待人。 |