線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 11:9 - 新標點和合本 神版

耶穌回答說:「白日不是有十二小時嗎?人在白日走路,就不致跌倒,因為看見這世上的光。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「白天不是有十二個小時嗎?人在白天走路,不會跌倒,因為他看得見這世上的光。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌回答:「白天不是有十二個鐘頭嗎?人在白天走路,不會絆倒,因為他看得見這世界的光。

參見章節

新譯本

耶穌說:“白晝不是有十二小時嗎?人若在白晝行走,就不會跌倒,因為他看見這世上的光;

參見章節

中文標準譯本

耶穌回答:「白天不是有十二個小時嗎?人如果在白天行走,就不會絆倒,因為他看見這世界的光。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌回答說:「白日不是有十二小時嗎?人在白日走路,就不致跌倒,因為看見這世上的光。

參見章節

和合本修訂版

耶穌回答:「白天不是有十二小時嗎?人若在白天行走,就不致跌倒,因為他看見這世上的光。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 11:9
7 交叉參考  

你就坦然行路, 不致碰腳。


他們要哭泣而來。 我要照他們懇求的引導他們, 使他們在河水旁走正直的路, 在其上不致絆跌; 因為我是以色列的父, 以法蓮是我的長子。


若在黑夜走路,就必跌倒,因為他沒有光。」


耶穌對他們說:「光在你們中間還有不多的時候,應當趁着有光行走,免得黑暗臨到你們;那在黑暗裏行走的,不知道往何處去。


趁着白日,我們必須做那差我來者的工;黑夜將到,就沒有人能做工了。


愛弟兄的,就是住在光明中,在他並沒有絆跌的緣由。