線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 17:11 - 新標點和合本 神版

掃羅和以色列眾人聽見非利士人的這些話,就驚惶,極其害怕。

參見章節

更多版本

當代譯本

掃羅和所有以色列人聽了非利士人的這些話,都嚇得驚恐不已。

參見章節

新譯本

掃羅和以色列眾人聽見了那非利士人所說的這些話,就都驚惶,非常害怕。

參見章節

中文標準譯本

掃羅和全體以色列人聽見那非利士人的這些話就都喪膽,極其害怕。

參見章節

新標點和合本 上帝版

掃羅和以色列眾人聽見非利士人的這些話,就驚惶,極其害怕。

參見章節

和合本修訂版

掃羅和以色列眾人聽見非利士人這些話就驚惶,非常害怕。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

掃羅和他的軍隊聽到這話都驚惶,非常害怕。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 17:11
12 交叉參考  

有耶和華幫助我,我必不懼怕, 人能把我怎麼樣呢?


耶和華是我的亮光,是我的拯救, 我還怕誰呢? 耶和華是我性命的保障, 我還懼誰呢?


惡人雖無人追趕也逃跑; 義人卻膽壯像獅子。


你怕誰?因誰恐懼? 竟說謊,不記念我, 又不將這事放在心上。 我不是許久閉口不言, 你仍不怕我嗎?


耶和華必在你前面行;他必與你同在,必不撇下你,也不丟棄你。不要懼怕,也不要驚惶。」


我豈沒有吩咐你嗎?你當剛強壯膽!不要懼怕,也不要驚惶;因為你無論往哪裏去,耶和華-你的神必與你同在。」


有些希伯來人過了約旦河,逃到迦得和基列地。掃羅還是在吉甲,百姓都戰戰兢兢地跟隨他。


那非利士人又說:「我今日向以色列人的軍隊罵陣。你們叫一個人出來,與我戰鬥。」


大衛是猶大伯利恆的以法他人耶西的兒子。耶西有八個兒子。當掃羅的時候,耶西已經老邁。


就在眾人面前改變了尋常的舉動,在他們手下假裝瘋癲,在城門的門扇上胡寫亂畫,使唾沫流在鬍子上。


非利士人聽見以色列人聚集在米斯巴,非利士的首領就上來要攻擊以色列人。以色列人聽見,就懼怕非利士人。