線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哈巴谷書 1:4 - 新標點和合本 神版

因此律法放鬆, 公理也不顯明; 惡人圍困義人, 所以公理顯然顛倒。

參見章節

更多版本

當代譯本

因此律法失效, 正義不彰, 惡人包圍義人, 正義被扭曲。

參見章節

新譯本

因此律法不能生效, 公理無法彰顯。 因為惡人把義人包圍,所以公理顛倒。

參見章節

中文標準譯本

因此律法廢弛, 公正總不彰顯; 因惡人圍住義人, 公正就顯為歪曲。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因此律法放鬆, 公理也不顯明; 惡人圍困義人, 所以公理顯然顛倒。

參見章節

和合本修訂版

因此律法無效, 公理從未彰顯。 因惡人圍困義人, 所以公理遭受扭曲。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

法律沒有力量,沒有作用;正義永遠不得伸張。壞人欺壓義人,正義被歪曲了。

參見章節
其他翻譯



哈巴谷書 1:4
46 交叉參考  

有兩個匪徒來,坐在拿伯的對面,當着眾民作見證告他說:「拿伯謗瀆神和王了!」眾人就把他拉到城外,用石頭打死。


惡人為何存活, 享大壽數,勢力強盛呢?


根基若毀壞, 義人還能做甚麼呢?


這是耶和華降罰的時候, 因人廢了你的律法。


有許多公牛圍繞我, 巴珊大力的公牛四面困住我。


犬類圍着我,惡黨環繞我; 他們扎了我的手,我的腳。


求你救我脫離作孽的人 和喜愛流人血的人!


我雖然無過,他們預備整齊,跑來攻擊我。 求你興起鑒察,幫助我!


耶和華啊,惡人誇勝要到幾時呢? 要到幾時呢?


不可隨眾行惡;不可在爭訟的事上隨眾偏行,作見證屈枉正直;


「不可在窮人爭訟的事上屈枉正直。


禍哉!那些稱惡為善,稱善為惡, 以暗為光,以光為暗, 以苦為甜,以甜為苦的人。


我們的過犯在你面前增多, 罪惡作見證告我們; 過犯與我們同在。 至於我們的罪孽,我們都知道:


耶和華啊,我與你爭辯的時候, 你顯為義; 但有一件,我還要與你理論: 惡人的道路為何亨通呢? 大行詭詐的為何得安逸呢?


因為連你弟兄和你父家都用奸詐待你。 他們也在你後邊大聲喊叫, 雖向你說好話, 你也不要信他們。


耶利米說完了耶和華所吩咐他對眾人說的一切話,祭司、先知與眾民都來抓住他,說:「你必要死!


空中的鸛鳥知道來去的定期; 斑鳩燕子與白鶴也守候當來的時令; 我的百姓卻不知道耶和華的法則。


他對我說:「以色列家和猶大家的罪孽極其重大。遍地有流血的事,滿城有冤屈,因為他們說:『耶和華已經離棄這地,他看不見我們。』


他們為立約說謊言,起假誓; 因此,災罰如苦菜滋生在田間的犂溝中。


我知道你們的罪過何等多, 你們的罪惡何等大。 你們苦待義人,收受賄賂,在城門口屈枉窮乏人。


你們這使公平變為茵蔯、 將公義丟棄於地的,


又說:「你們誠然是廢棄神的誡命,要守自己的遺傳。


哪一個先知不是你們祖宗逼迫呢?他們也把預先傳說那義者要來的人殺了;如今你們又把那義者賣了,殺了。


他們正用石頭打的時候,司提反呼籲主說:「求主耶穌接收我的靈魂!」


這樣,我們因信廢了律法嗎?斷乎不是!更是堅固律法。


不可屈枉正直;不可看人的外貌。也不可受賄賂;因為賄賂能叫智慧人的眼變瞎了,又能顛倒義人的話。