線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約書亞記 8:5 - 新標點和合本 上帝版

我與我所帶領的眾民要向城前往。城裏的人像初次出來攻擊我們的時候,我們就在他們面前逃跑,

參見章節

更多版本

當代譯本

我會率領軍隊正面攻城,當敵人像上次那樣出城應戰時,我們便逃跑。

參見章節

新譯本

我和所有與我一起的人,要向城推進。城裡的人像前一次出來攻擊我們的時候,我們就在他們面前逃跑;

參見章節

中文標準譯本

我與跟隨我的所有軍兵將上前攻城,當他們像先前那樣出來迎戰我們時,我們就從他們面前逃走。

參見章節

新標點和合本 神版

我與我所帶領的眾民要向城前往。城裏的人像初次出來攻擊我們的時候,我們就在他們面前逃跑,

參見章節

和合本修訂版

我與我所帶領的眾士兵要向城前進。城裏的人像上一次那樣出來迎擊我們的時候,我們就在他們面前逃跑。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我率領的人要進攻艾城;當艾城敵人出來攻擊我們的時候,我們要像上次那樣轉身逃跑。

參見章節
其他翻譯



約書亞記 8:5
4 交叉參考  

「我差你們去,如同羊進入狼羣;所以你們要靈巧像蛇,馴良像鴿子。


艾城的人擊殺了他們三十六人,從城門前追趕他們,直到示巴琳,在下坡殺敗他們;眾民的心就消化如水。


他們必出來追趕我們,直到我們引誘他們離開城;因為他們必說:『這些人像初次在我們面前逃跑。』所以我們要在他們面前逃跑,