線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 7:20 - 新標點和合本 上帝版

他手拿銀囊,必到月望才回家。

參見章節

更多版本

當代譯本

他帶著錢囊去了,月圓才回來。」

參見章節

新譯本

他手裡帶著錢袋, 要到月圓的時候才回家。”

參見章節

中文標準譯本

他手中拿了一袋銀子, 要到月圓的日子才回家。」

參見章節

新標點和合本 神版

他手拿銀囊,必到月望才回家。

參見章節

和合本修訂版

他手帶錢囊, 要到月圓才回家。」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他隨身帶了一大筆錢,兩星期內不會回家。」

參見章節
其他翻譯



箴言 7:20
5 交叉參考  

後來他們倒口袋,不料,各人的銀包都在口袋裏;他們和父親看見銀包就都害怕。


我要為耶和華-我上帝的名建造殿宇,分別為聖獻給他,在他面前焚燒美香,常擺陳設餅,每早晚、安息日、月朔,並耶和華-我們上帝所定的節期獻燔祭。這是以色列人永遠的定例。


因為我丈夫不在家,出門行遠路;


偷來的水是甜的, 暗吃的餅是好的。


有人與她行淫,事情嚴密,瞞過她丈夫,而且她被玷污,沒有作見證的人,當她行淫的時候也沒有被捉住,