線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 17:4 - 新標點和合本 上帝版

從非利士營中出來一個討戰的人,名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘零一虎口;

參見章節

更多版本

當代譯本

非利士營中有個名叫歌利亞的巨人出來討戰。他來自迦特,身高三米,

參見章節

新譯本

有一個挑戰的人從非利士人的軍營中出來,名叫歌利亞,是迦特人,身高三公尺。

參見章節

中文標準譯本

從非利士營地中出來一個挑戰的人,名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘又一拃。

參見章節

新標點和合本 神版

從非利士營中出來一個討戰的人,名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘零一虎口;

參見章節

和合本修訂版

從非利士營中出來一個挑戰的人,名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘一虎口。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

有一個迦特城的人,名叫歌利亞,從非利士營出來,向以色列人挑戰。這個人身高差不多三公尺,

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 17:4
11 交叉參考  

又殺了一個埃及人。埃及人身高五肘,手裏拿着槍,槍桿粗如織布的機軸;比拿雅只拿着棍子下去,從埃及人手裏奪過槍來,用那槍將他刺死。


我從以色列人面前除滅亞摩利人。 他雖高大如香柏樹,堅固如橡樹, 我卻上滅他的果子,下絕他的根本。


利乏音人所剩下的只有巴珊王噩。他的牀是鐵的,長九肘,寬四肘,都是以人肘為度。現今豈不是在亞捫人的拉巴嗎?)」


在以色列人的地沒有留下一個亞衲族人,只在迦薩、迦特,和亞實突有留下的。


與他們說話的時候,那討戰的,就是屬迦特的非利士人歌利亞,從非利士隊中出來,說從前所說的話;大衛都聽見了。


非利士人站在這邊山上,以色列人站在那邊山上,當中有谷。


頭戴銅盔,身穿鎧甲,甲重五千舍客勒;


有人告訴掃羅說:「大衛逃到迦特。」掃羅就不再尋索他了。