線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




創世記 32:31 - 新標點和合本 上帝版

日頭剛出來的時候,雅各經過毗努伊勒,他的大腿就瘸了。

參見章節

更多版本

當代譯本

雅各經過毗努伊勒的時候,太陽出來了,那時他的大腿瘸了。

參見章節

新譯本

雅各經過毘努伊勒的時候,太陽剛剛出來,照在他身上。他因為大腿的傷,跛腳行走。

參見章節

中文標準譯本

雅各過毗努伊勒的時候,太陽初升,照在他身上。他因大腿的傷就一瘸一拐。

參見章節

新標點和合本 神版

日頭剛出來的時候,雅各經過毗努伊勒,他的大腿就瘸了。

參見章節

和合本修訂版

太陽剛出來的時候,雅各經過毗努伊勒,他的大腿就瘸了。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

雅各離開比努伊勒的時候,太陽出來了。由於大腿脫臼,他跛著腳走路。

參見章節
其他翻譯



創世記 32:31
19 交叉參考  

夏甲就稱那對她說話的耶和華為「看顧人的上帝」。因而說:「在這裏我也看見那看顧我的嗎?」


天明了,天使催逼羅得說:「起來!帶着你的妻子和你在這裏的兩個女兒出去,免得你因這城裏的罪惡同被剿滅。」


羅得到了瑣珥,日頭已經出來了。


那人見自己勝不過他,就將他的大腿窩摸了一把,雅各的大腿窩正在摔跤的時候就扭了。


故此,以色列人不吃大腿窩的筋,直到今日,因為那人摸了雅各大腿窩的筋。


耶羅波安在以法蓮山地建築示劍,就住在其中;又從示劍出去,建築毗努伊勒。


他們將所得的牛犢預備好了,從早晨到午間,求告巴力的名說:「巴力啊,求你應允我們!」卻沒有聲音,沒有應允的。他們在所築的壇四圍踊跳。


我幾乎跌倒; 我的痛苦常在我面前。


他們看見以色列的上帝,他腳下彷彿有平鋪的藍寶石,如同天色明淨。


他的手不加害在以色列的尊者身上。他們觀看上帝;他們又吃又喝。


那時我說:「禍哉!我滅亡了!因為我是嘴唇不潔的人,又住在嘴唇不潔的民中,又因我眼見大君王-萬軍之耶和華。」


但向你們敬畏我名的人必有公義的日頭出現,其光線有醫治之能。你們必出來跳躍如圈裏的肥犢。


又恐怕我因所得的啟示甚大,就過於自高,所以有一根刺加在我肉體上,就是撒但的差役要攻擊我,免得我過於自高。


他對我說:「我的恩典夠你用的,因為我的能力是在人的軟弱上顯得完全。」所以,我更喜歡誇自己的軟弱,好叫基督的能力覆庇我。


說:『看哪,耶和華-我們上帝將他的榮光和他的大能顯給我們看,我們又聽見他的聲音從火中出來。今日我們得見上帝與人說話,人還存活。


凡屬血氣的,曾有何人聽見永生上帝的聲音從火中出來,像我們聽見還能存活呢?


基甸見他是耶和華的使者,就說:「哀哉!主耶和華啊,我不好了,因為我覿面看見耶和華的使者。」


耶和華對他說:「你放心,不要懼怕,你必不致死。」


基甸從那裏上到毗努伊勒,對那裏的人也是這樣說;毗努伊勒人也與疏割人回答他的話一樣。