線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 19:23 - 新標點和合本 上帝版

摩西對耶和華說:「百姓不能上西奈山,因為你已經囑咐我們說:『要在山的四圍定界限,叫山成聖。』」

參見章節

更多版本

當代譯本

摩西對耶和華說:「百姓不能上西奈山,因為你已經吩咐我們要在山的四圍劃定界限,使這山聖潔。」

參見章節

新譯本

摩西對耶和華說:“人民不能上西奈山,因為你曾經警告我們,說:‘要給山定界限,也要把山分別為聖。’”

參見章節

中文標準譯本

摩西對耶和華說:「百姓不能上西奈山,因為你已經告誡了我們,說:『要為這座山定下界限,把它分別為聖。』」

參見章節

新標點和合本 神版

摩西對耶和華說:「百姓不能上西奈山,因為你已經囑咐我們說:『要在山的四圍定界限,叫山成聖。』」

參見章節

和合本修訂版

摩西對耶和華說:「百姓不能上西奈山,因為你已經警告我們說:『要在山的周圍劃定界限,使山成聖。』」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

摩西對上主說:「你的子民不能上來;因為你已經吩咐我們要以這山為神聖,並且在山邊立了界限。」

參見章節
其他翻譯



出埃及記 19:23
3 交叉參考  

你要在山的四圍給百姓定界限,說:『你們當謹慎,不可上山去,也不可摸山的邊界;凡摸這山的,必要治死他。


耶和華對他說:「下去吧,你要和亞倫一同上來;只是祭司和百姓不可闖過來上到我面前,恐怕我忽然出來擊殺他們。」