線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 3:7 - 四福音書 – 共同譯本

你不要見怪,我剛對你說的:你們必須由上而生。

參見章節

更多版本

當代譯本

我說你們必須重生,你不要驚奇。

參見章節

新譯本

你不要因為我對你說‘你們必須重生’而感到希奇。

參見章節

中文標準譯本

我說『你們必須重生』,你不要感到驚奇。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我說:『你們必須重生』,你不要以為希奇。

參見章節

新標點和合本 神版

我說:『你們必須重生』,你不要以為希奇。

參見章節

和合本修訂版

我說『你們必須重生』,你不要驚訝。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 3:7
17 交叉參考  

如果我給你們講地上的事,你們尚且不信;那麼,我若講天上的事,你們會信嗎?


耶穌回答:「我實實在在告訴你,人除非由上而生,不能見到上帝的國。」


肉身所生的是肉;聖神所生的是神。


風要向哪裏吹就吹,你聽到它的聲音,卻不知它從哪裏來,往哪裏去;凡聖神所生的人也是一樣。」


你們無須驚訝,時刻到了,凡在墳墓裏的將聽到他的呼聲;