Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 3:7 - 新標點和合本 上帝版

7 我說:『你們必須重生』,你不要以為希奇。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 我說你們必須重生,你不要驚奇。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

7 你不要見怪,我剛對你說的:你們必須由上而生。

參見章節 複製

新譯本

7 你不要因為我對你說‘你們必須重生’而感到希奇。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 我說『你們必須重生』,你不要感到驚奇。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 我說:『你們必須重生』,你不要以為希奇。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 我說『你們必須重生』,你不要驚訝。

參見章節 複製




約翰福音 3:7
17 交叉參考  

人是甚麼,竟算為潔淨呢? 婦人所生的是甚麼,竟算為義呢?


我對你們說地上的事,你們尚且不信,若說天上的事,如何能信呢?


耶穌回答說:「我實實在在地告訴你,人若不重生,就不能見上帝的國。」


從肉身生的就是肉身;從靈生的就是靈。


風隨着意思吹,你聽見風的響聲,卻不曉得從哪裏來,往哪裏去;凡從聖靈生的,也是如此。」


你們不要把這事看作希奇。時候要到,凡在墳墓裏的,都要聽見他的聲音,就出來:


又感謝父,叫我們能與眾聖徒在光明中同得基業。


你們要追求與眾人和睦,並要追求聖潔;非聖潔沒有人能見主。


你們既因順從真理,潔淨了自己的心,以致愛弟兄沒有虛假,就當從心裏彼此切實相愛。


凡不潔淨的,並那行可憎與虛謊之事的,總不得進那城;只有名字寫在羔羊生命冊上的才得進去。


跟著我們:

廣告


廣告