線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 13:6 - 和合本修訂版

我要向耶和華歌唱, 因他厚厚地恩待我。

參見章節

更多版本

當代譯本

我要向耶和華歌唱, 因為祂以厚恩待我。

參見章節

新譯本

我要歌頌耶和華,因他以厚恩待我。 大衛的詩,交給詩班長。

參見章節

中文標準譯本

我要向耶和華歌唱, 因他厚厚地恩待我。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我要向耶和華歌唱, 因他用厚恩待我。

參見章節

新標點和合本 神版

我要向耶和華歌唱, 因他用厚恩待我。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上主啊,我要向你歌唱, 因為你施恩厚待我。

參見章節
其他翻譯



詩篇 13:6
5 交叉參考  

我的心哪!你要復歸安寧, 因為耶和華用厚恩待你。


我學習你公義的典章, 要以正直的心稱謝你。


耶和華啊,願你因自己的能力顯為至高! 這樣,我們就唱詩,歌頌你的大能。


耶和華是我的力量,是我的盾牌, 我心裏倚靠他就得幫助。 我心中歡樂, 我要用詩歌稱謝他。


外邦人陷在自己所掘的坑中, 他們的腳被自己暗設的網羅纏住了。