線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 2:26 - 和合本修訂版

我將這些話寫給你們,是論到那些迷惑你們的人說的。

參見章節

更多版本

當代譯本

我寫這些話給你們,是針對那些誘騙你們的人。

參見章節

新譯本

我把這些事寫給你們,是指著那些欺騙你們的人說的。

參見章節

中文標準譯本

我寫給你們的這些,是關於迷惑你們之人的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我將這些話寫給你們,是指着那引誘你們的人說的。

參見章節

新標點和合本 神版

我將這些話寫給你們,是指着那引誘你們的人說的。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我寫這些事是指著那些想欺騙你們的人說的。

參見章節
其他翻譯



約翰一書 2:26
12 交叉參考  

義人引導他的鄰舍; 惡人的道叫人迷失。


他們誘惑我的百姓,說:『平安!』其實沒有平安,就像有人築牆壁,看哪,他們倒去粉刷它。


因為假基督和假先知將要起來,顯神蹟奇事,如果可能,連選民也迷惑了。


不要讓人藉著故作謙虛和敬拜天使奪去你們的獎賞。這等人拘泥在所見過的幻象,隨著自己的慾望無故地自高自大,


你們要謹慎,免得有人用他的哲學和虛空的廢話,不照著基督,而是照人間的傳統和世上粗淺的學說,把你們擄去。


聖靈明說,在末後的時期必有人離棄信仰,去聽信那誘惑人的邪靈和鬼魔的教訓。


只是作惡的和騙人的將變本加厲,迷惑人也被人迷惑。


孩子們哪,不要讓人迷惑了你們;行義的才是義人,正如基督是義的。


有許多迷惑人的已經來到世上,他們不宣認耶穌基督是成了肉身來的;這樣的人是迷惑人的,是敵基督的。