線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 5:16 - 和合本修訂版

這樣,貧寒人有指望, 不義的人閉口無言。

參見章節

更多版本

當代譯本

好使貧寒之人有盼望, 使不義之徒啞口無言。

參見章節

新譯本

這樣,貧窮人有指望, 不義的人卻閉口無言。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這樣,貧寒的人有指望, 罪孽之輩必塞口無言。

參見章節

新標點和合本 神版

這樣,貧寒的人有指望, 罪孽之輩必塞口無言。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他使窮人有盼望, 叫邪惡的人閉口無言。

參見章節

北京官話譯本

這樣、困苦人必有指望、不義的人閉口無言。

參見章節
其他翻譯



約伯記 5:16
11 交叉參考  

「我若不讓貧寒人遂其所願, 或是叫寡婦眼中失望,


正直的人看見就歡喜, 罪孽之輩卻要啞口無言。


但是王必因上帝歡喜, 凡指著他發誓的都要誇耀, 因為說謊之人的口必被塞住。


貧窮人必不永久被忘, 困苦人的指望必不永遠落空。


至於以色列人中,無論是人是牲畜,連狗也不敢向他們吠叫,使你們知道耶和華區別埃及和以色列。』


當如何回答外邦的使者呢? 「耶和華建立了錫安, 在其中他困苦的百姓必有倚靠。」


巴比倫王尼布甲尼撒為了耶利米,囑咐尼布撒拉旦護衛長:


上帝使但以理在太監長眼前蒙恩,得憐憫。


被囚而有指望的人哪,要轉回堡壘; 我今日宣告,我必加倍補償你。


我們知道律法所說的話都是對律法之下的人說的,好塞住各人的口,使普世的人都伏在上帝的審判之下。