線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 19:4 - 和合本修訂版

果真我有錯, 這錯是在於我。

參見章節

更多版本

當代譯本

即使我真有過錯, 也由我獨自承擔。

參見章節

新譯本

即使我真的有過錯, 由我承擔好了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

果真我有錯, 這錯乃是在我。

參見章節

新標點和合本 神版

果真我有錯, 這錯乃是在我。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

縱使我錯了, 我的錯誤自己承當。

參見章節

北京官話譯本

我雖有過錯、其錯在我。

參見章節
其他翻譯



約伯記 19:4
8 交叉參考  

大衛看見那在百姓中施行毀滅的天使,就向耶和華說:「看哪,我犯了罪,行了惡,但這群羊做了甚麼呢?願你的手攻擊我和我的父家。」


你們這十次羞辱我, 苦待我也不以為恥。


若你們真要向我誇大, 以我的羞辱來責備我,


你若有智慧,是自己有智慧; 你若傲慢,就自己承擔。


看哪,所有的生命都是屬我的;父親的生命怎樣屬我,兒子的生命也照樣屬我;然而犯罪的,他必定死。


因為我們眾人必須站在基督審判臺前受審,為使各人按著本身所行的,或善或惡受報。


因為人人必須擔當自己的擔子。