線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 14:5 - 和合本修訂版

又在猶大各城鎮除掉丘壇和香壇。在他治理下,國中太平。

參見章節

更多版本

當代譯本

他除掉猶大各城邑的邱壇和香壇,那時國家在他的治理下太平無事。

參見章節

新譯本

他又在猶大各城中,除掉邱壇和香壇。那時全國在他的統治下享受太平。

參見章節

中文標準譯本

他從猶大各城除掉高所和香壇;在他的統治下,國中太平。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又在猶大各城邑除掉邱壇和日像,那時國享太平;

參見章節

新標點和合本 神版

又在猶大各城邑除掉邱壇和日像,那時國享太平;

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

亞撒王廢除所有猶大城邑的神廟和燒香的祭壇。因此,在他統治之下猶大國得享太平。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 14:5
6 交叉參考  

羅波安住在耶路撒冷,在猶大為防禦修築城鎮,


吩咐猶大人尋求耶和華-他們列祖的上帝,遵行他的律法和誡命,


眾人在他面前拆毀諸巴力的壇,砍斷壇上高高的香壇,又把亞舍拉和雕刻的像,以及鑄造的像打碎成灰,撒在向偶像獻祭之人的墳上,


拆毀祭壇,把亞舍拉和雕刻的像打碎成灰,砍斷以色列全地所有的香壇。於是他回耶路撒冷去了。


你們的祭壇要荒廢,香壇必打碎。我要使你們當中被殺的人仆倒在你們的偶像面前,


耶和華使以色列人從四圍所有的仇敵中得享安寧,已經有很多日子了。約書亞年紀老邁,