線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒迦利亞書 4:13 - 和合本修訂版

他對我說:「你不知道這是甚麼意思嗎?」我說:「主啊,我不知道。」

參見章節

更多版本

當代譯本

他說:「你不知道嗎?」我說:「主啊,我不知道。」

參見章節

新譯本

他回答我:“你不知道這些是甚麼意思嗎?”我說:“我主啊,我不知道。”

參見章節

中文標準譯本

他回答我,說:「你不知道這些是什麼意思嗎?」 我說:「主啊,我不知道。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

他對我說:「你不知道這是甚麼意思嗎?」我說:「主啊,我不知道。」

參見章節

新標點和合本 神版

他對我說:「你不知道這是甚麼意思嗎?」我說:「主啊,我不知道。」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他問我:「你不知道嗎?」 我說:「我不知道。」

參見章節
其他翻譯



撒迦利亞書 4:13
4 交叉參考  

我再次問他:「這兩根橄欖樹枝在兩根流出金色油的金嘴旁邊,是甚麼意思呢?」


我問與我說話的天使說:「主啊,這是甚麼意思?」


與我說話的天使回答,對我說:「你不知道這是甚麼意思嗎?」我說:「主啊,我不知道。」