線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 14:29 - 和合本修訂版

押沙龍派人去叫約押來,要託他到王那裏去,約押卻不肯來。押沙龍第二次派人去叫他,他仍不肯來。

參見章節

更多版本

當代譯本

他派人去請約押來,託他去求見王,但約押不肯來。第二次再請,他還是不肯來。

參見章節

新譯本

押沙龍派人去叫約押來,要託他去見王,約押卻不肯來見他。他第二次再派人去叫他,他還是不肯來。

參見章節

中文標準譯本

押沙龍派人請約押來,想委託他去見王,約押卻不肯來見他。他第二次再派人去,約押還是不肯來。

參見章節

新標點和合本 上帝版

押沙龍打發人去叫約押來,要託他去見王,約押卻不肯來。第二次打發人去叫他,他仍不肯來。

參見章節

新標點和合本 神版

押沙龍打發人去叫約押來,要託他去見王,約押卻不肯來。第二次打發人去叫他,他仍不肯來。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他派人召約押來,要請他去向王說情,但約押不來。押沙龍再次派人去請,約押還是不肯來。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 14:29
4 交叉參考  

押沙龍住在耶路撒冷,足足有二年沒有見王的面。


瓦實提王后卻不肯遵照太監所傳的王命前來,所以王非常憤怒,怒火中燒。


他打發僕人去,請那些被邀的人來赴宴,他們卻不肯來。