Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以斯帖記 1:12 - 和合本修訂版

12 瓦實提王后卻不肯遵照太監所傳的王命前來,所以王非常憤怒,怒火中燒。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 但瓦實提王后違抗太監所傳的諭旨,拒絕前來,王非常生氣,怒火中燒。

參見章節 複製

新譯本

12 王后瓦實提卻不肯遵照王藉著太監所傳的命令,所以王非常生氣,怒火中燒。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 然而,王后瓦實提不肯照著太監們所傳的王令而來;王就極其震怒,怒火中燒。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 王后瓦實提卻不肯遵太監所傳的王命而來,所以王甚發怒,心如火燒。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 王后瓦實提卻不肯遵太監所傳的王命而來,所以王甚發怒,心如火燒。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 可是,當太監向王后華實蒂傳達王的命令時,她拒絕了。這事使王非常氣憤,怒火中燒。

參見章節 複製




以斯帖記 1:12
19 交叉參考  

又對女人說: 「我必多多加增你懷胎的痛苦, 你生兒女時必多受痛苦。 你必戀慕你丈夫, 他必管轄你。」


請瓦實提王后頭戴王后的冠冕到王面前,讓各民族和官員觀看她的美貌,因為她容貌美麗。


按王的常規,辦事必先詢問知例明法的人。那時,王詢問通達時務的智慧人,


王大怒,起來離開酒席往御花園去了。哈曼見王定意要加罪於他,就留下來求以斯帖王后救他的命。


上帝啊,你為何永遠丟棄我們呢? 為何向你草場的羊發怒,如煙冒出呢?


耶和華啊,你發怒要到幾時呢? 要到永遠嗎? 你的忌恨要如火焚燒嗎?


摩西走近營前,看見牛犢,又看見人在跳舞,就發烈怒,把兩塊版從手中扔到山下摔碎了。


亞倫說:「求我主不要發烈怒。你知道這百姓,他們是向惡的。


王的憤怒好像獅子吼叫; 他的恩惠卻如草上的甘露。


王的威嚇如獅子吼叫, 激怒他的是自害己命。


王因這事生氣,大大震怒,吩咐滅絕巴比倫所有的智慧人。


當時,尼布甲尼撒大發烈怒,命令把沙得拉、米煞、亞伯尼歌帶過來;他們就把這幾個人帶到王面前。


當時,尼布甲尼撒怒氣填胸,向沙得拉、米煞、亞伯尼歌變了臉色,命令把窯燒熱,比平常熱七倍;


他發憤恨,誰能立得住呢? 他發烈怒,誰能當得起呢? 他的憤怒如火傾洩而出, 磐石因他崩裂。


作妻子的,你們要順服自己的丈夫,如同順服主。


教會怎樣順服基督,妻子也要怎樣凡事順服丈夫。


耶和華必不願饒恕他;耶和華的怒氣與妒忌必向他如煙冒出,將這書上所寫的一切詛咒都加在他身上,耶和華也要從天下塗去他的名。


同樣,你們作妻子的,要順服自己的丈夫,這樣,即使有不信從道理的丈夫,也會因妻子的品行,並非言語,而感化過來,


跟著我們:

廣告


廣告