線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提多書 2:13 - 和合本修訂版

等候福樂的盼望,並等候至大的上帝和我們的救主耶穌基督的榮耀顯現。

參見章節

更多版本

當代譯本

懷著美好的盼望等候我們偉大的上帝和救主耶穌基督的榮耀顯現。

參見章節

新譯本

等候那有福的盼望,就是我們偉大的 神,救主耶穌基督榮耀的顯現。

參見章節

中文標準譯本

期待那蒙福的盼望,以及我們那偉大的神、救主耶穌基督榮耀的顯現。

參見章節

新標點和合本 上帝版

等候所盼望的福,並等候至大的上帝和我們救主耶穌基督的榮耀顯現。

參見章節

新標點和合本 神版

等候所盼望的福,並等候至大的神和我們救主耶穌基督的榮耀顯現。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

等待我們所盼望那蒙恩的日子來臨;那時候,至尊的上帝和我們救主耶穌基督的榮耀要顯現。

參見章節
其他翻譯



提多書 2:13
42 交叉參考  

到那日,人必說:「看哪,這是我們的上帝,我們向來等候他,他必拯救我們。這是耶和華,我們向來等候他,我們必因他的救恩歡喜快樂。」


人子要在他父的榮耀裏與他的眾使者一起來臨,那時候,他要照各人的行為報應各人。


「當人子在他榮耀裏,同著眾天使來臨的時候,要坐在他榮耀的寶座上。


耶穌對他說:「你自己說了。然而,我告訴你們, 此後你們要看見人子 坐在權能者的右邊, 駕著天上的雲來臨。」


耶穌說:「我是。 你們要看見人子 坐在那權能者的右邊, 駕著天上的雲來臨。」


凡在這淫亂罪惡的世代,把我和我的道當作可恥的,人子在他父的榮耀裏與聖天使一同來臨的時候,也要把那人當作可恥的。」


我對上帝存著這些人自己也接受的盼望,就是義人和不義的人都要復活。


願賜盼望的上帝,因你們的信把各樣的喜樂、平安充滿你們的心,使你們藉著聖靈的能力大有盼望!


盼望不至於落空,因為上帝的愛,已藉著所賜給我們的聖靈,澆灌在我們心裏。


我認為,現在的苦楚,若比起將來要顯示給我們的榮耀,是不足介意的。


以致你們在恩賜上一無欠缺,切切等候我們主耶穌基督的顯現。


這些不信的人被這世界的神明弄瞎了心眼,使他們看不見基督榮耀的福音。基督本是上帝的像。


那吩咐光從黑暗裏照出來的上帝已經照在我們心裏,使我們知道上帝榮耀的光顯在耶穌基督的臉上。


只要你們持守信仰,根基穩固,堅定不移,不致動搖,離開了你們從前所聽見的福音的盼望;這福音也是傳給天下一切被造之物的,我—保羅作了這福音的僕役。


上帝要讓他們知道,這奧祕在外邦人中有何等豐盛的榮耀;就是基督在你們心裏成了得榮耀的盼望。


這都是因著那給你們存在天上的盼望,它就是你們從前所聽見真理的道,就是福音;


基督是你們的生命,他顯現的時候,你們也要與他一同在榮耀裏顯現。


願我們主耶穌基督自己,和那愛我們、開恩將永遠的安慰及美好的盼望賜給我們的父上帝,


那時這不法的人必出現,主耶穌要用口中的氣滅絕他,以自己來臨的光輝摧毀他。


奉我們的救主上帝,和我們的盼望基督耶穌的命令,作基督耶穌使徒的保羅,


寫信給我親愛的兒子提摩太。願恩惠、憐憫、平安從父上帝和我們的主基督耶穌歸給你!


我在上帝面前,並在將來審判活人死人的基督耶穌面前,憑著他的顯現和他的國度鄭重地勸戒你:


從此以後,有公義的冠冕為我存留,就是按著公義審判的主到了那日要賜給我的;不但賜給我,也賜給凡愛慕他顯現的人。


這真理是在盼望那無謊言的上帝在萬古之先所應許的永生,


我寫信給在共同的信仰上作我真兒子的提多。願恩惠、平安從父上帝和我們的救主基督耶穌歸給你!


但到了我們救主上帝的恩慈和慈愛顯明的時候,


同樣,基督既然一次獻上,擔當了許多人的罪,將來要第二次顯現,與罪無關,而是為了拯救熱切等候他的人。


願頌讚歸於我們主耶穌基督的父上帝!他曾照自己的大憐憫,藉著耶穌基督從死人中復活,重生了我們,使我們有活的盼望,


使你們的信心既被考驗,就比那被火試煉仍然能壞的金子更顯寶貴,可以在耶穌基督顯現的時候得著稱讚、榮耀、尊貴。


耶穌基督的僕人和使徒西門.彼得寫信給那因我們的上帝和救主耶穌基督的義,與我們同得一樣寶貴信心的人。


你們倒要在我們的主和救主耶穌基督的恩典和知識上有長進。願榮耀歸給他,從今直到永遠之日。阿們!


父差子作世人的救主,這是我們所看見並且作見證的。


保守自己常在上帝的愛中,仰望我們主耶穌基督的憐憫,進入永生。


「看哪,他駕雲降臨; 眾目都要看見他, 連刺他的人也要看見他; 地上的萬族要因他哀哭。」 這是真實的。阿們!