線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 5:1 - 和合本修訂版

凡從人間挑選的大祭司都是奉派替人辦理屬上帝的事,要為罪獻上禮物和祭物。

參見章節

更多版本

當代譯本

凡從人間選出來的大祭司,都是受委任代表人辦理與上帝有關的事,為人的罪向上帝獻上禮物和贖罪祭。

參見章節

新譯本

每一個大祭司都是從人間選出來,奉派替人辦理與 神有關的事,為的是要獻上禮物和贖罪的祭物。

參見章節

中文標準譯本

每一個從人間選出來的大祭司,都是受委任替人辦理屬神的事,要為罪孽獻上禮物和祭物。

參見章節

新標點和合本 上帝版

凡從人間挑選的大祭司,是奉派替人辦理屬上帝的事,為要獻上禮物和贖罪祭。

參見章節

新標點和合本 神版

凡從人間挑選的大祭司,是奉派替人辦理屬神的事,為要獻上禮物和贖罪祭。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

每一個大祭司都是從民間選出來,被指定替人民事奉上帝,為他們的罪獻上禮物和祭品。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 5:1
17 交叉參考  

「你領亞倫和他兒子前來,並將聖衣、膏油,與贖罪祭的一頭公牛、兩隻公綿羊、一筐無酵餅都一同帶來;


摩西對亞倫說:「你靠近祭壇前,獻你的贖罪祭和燔祭,為自己與百姓贖罪,再獻上百姓的供物,為他們贖罪,都是照耶和華所吩咐的。」


所以,有關上帝面前的事奉,我在基督耶穌裏是有可誇的。


我當日所領受又傳給你們的,最重要的就是:照聖經所說,基督為我們的罪死了,


所有的祭司天天站著事奉上帝,屢次獻上一樣的祭物,這祭物永不能除罪。


但基督獻了一次永遠有效的贖罪祭,就坐在上帝的右邊,


因著信,亞伯獻祭給上帝比該隱所獻的更美,因此獲得了讚許為義人,上帝親自悅納了他的禮物。他雖然死了,卻因這信仍舊在說話。


所以,他凡事應當與他的弟兄相同,為要在上帝的事上成為慈悲忠信的大祭司,為百姓的罪獻上贖罪祭。


他不像那些大祭司,每日必須先為自己的罪,後為百姓的罪獻祭,因為他只一次將自己獻上就把這事成全了。


凡大祭司都是為獻禮物和祭物設立的,所以這位大祭司也必須有所獻上。


他若在地上,就不用作祭司,因為已經有照律法獻禮物的祭司了。


那第一層帳幕是現今時代的一個預表,表示所獻的禮物和祭物都不能使敬拜的人在良心上得以完全。