線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 13:12 - 和合本修訂版

所以,耶穌也在城門外受苦,為要用自己的血使百姓成聖。

參見章節

更多版本

當代譯本

同樣,耶穌為了用自己的血使祂的子民聖潔,也在城門外受難。

參見章節

新譯本

所以耶穌也是這樣在城門外受苦,為的是要藉著自己的血使人民成聖。

參見章節

中文標準譯本

所以耶穌為了藉著自己的血使子民分別為聖,也在城門外受難。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,耶穌要用自己的血叫百姓成聖,也就在城門外受苦。

參見章節

新標點和合本 神版

所以,耶穌要用自己的血叫百姓成聖,也就在城門外受苦。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

因此,耶穌也死在城外,為要用自己的血去潔淨人的罪。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 13:12
18 交叉參考  

於是,摩西吩咐以色列人,他們就把那詛咒的人帶到營外,用石頭打死。以色列人就照耶和華所吩咐摩西的做了。


於是全會眾把他帶到營外,用石頭打死他,是照耶和華所吩咐摩西的。


就起來趕他出城。他們的城造在山上;他們帶他到山崖,要把他推下去。


我為他們的緣故使自己分別為聖,為要使他們也因真理成聖。


然而有一個士兵拿槍扎他的肋旁,立刻有血和水流出來。


把他推到城外,用石頭打他。作見證的人把他們的衣裳放在一個名叫掃羅的青年腳前。


從前你們中間也有人是這樣;但現在你們奉主耶穌基督的名,並藉著我們上帝的靈,已經洗淨,已經成聖,已經稱義了。


以水藉著道把教會洗淨,使她成為聖潔,


我們憑著這旨意,藉著耶穌基督,僅只一次獻上他的身體就得以成聖。


更何況踐踏上帝兒子的人,他們將那使他成聖之約的血當作不潔淨,又褻慢施恩的聖靈的人,你們想,他不該受更嚴厲的懲罰嗎?


因那使人成聖的,和那些得以成聖的,都是出於一。為這緣故,他稱他們為弟兄也不以為恥,


約書亞和以色列眾人把謝拉的曾孫亞干和那銀子、那件外袍、那條金子,以及亞干的兒女、牛、驢、羊、帳棚,和他所有的,都帶著上到亞割谷去。


那醡酒池在城外被踹踏,有血從醡酒池裏流出來,漲到馬的嚼環那麼高,約有一千六百斯他迪那麼遠。