線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 1:24 - 和合本修訂版

他們就為我的緣故歸榮耀給上帝。

參見章節

更多版本

當代譯本

於是他們因為我的緣故將榮耀歸給上帝。

參見章節

新譯本

他們就因著我的緣故頌讚 神。

參見章節

中文標準譯本

他們就因我的緣故不住地榮耀神。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們就為我的緣故,歸榮耀給上帝。

參見章節

新標點和合本 神版

他們就為我的緣故,歸榮耀給神。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

因此,他們為了我的緣故頌讚上帝。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 1:24
13 交叉參考  

絕沒有法術可以傷雅各, 沒有占卜可以害以色列。 現在,人論及雅各,論及以色列必說: 『上帝成就了何等的事啊!』


眾人看見都畏懼,歸榮耀給上帝,因為他把這樣的權柄賜給人。


那人就起來,立刻拿著褥子,當著眾人面前出去了,以致眾人都驚奇,歸榮耀給上帝,說:「我們從來沒有見過這樣的事!」


我告訴你們,一個罪人悔改,上帝的使者也是這樣為他歡喜。」


可是你這個弟弟是死而復活,失而復得的,所以我們理當歡喜慶祝。』」


「在至高之處榮耀歸與上帝! 在地上平安歸與他所喜悅的人!」


眾人都驚奇,歸榮耀給上帝,說:「有大先知在我們當中興起了!」又說:「上帝眷顧了他的百姓!」


眾人聽見這些話,就不說話了,只歸榮耀給上帝,說:「這樣看來,上帝也賜恩給外邦人,使他們悔改得生命了。」


他們從這供給的事上得了憑據,知道你們宣認基督,順服他的福音,慷慨捐助給他們和眾人,把榮耀歸給上帝。


這正是主再來,要在他聖徒的身上得榮耀,就是要使一切信的人感到驚訝的那日子,因為你們信了我們對你們作的見證。


使我們主耶穌的名,照著我們的上帝和主耶穌基督的恩,在你們身上得榮耀,你們也在他身上得榮耀。