線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




創世記 30:40 - 和合本修訂版

雅各把小綿羊分出來,讓羊對著拉班羊群中有紋的和所有黑色的。於是他把自己的羊群分開,不叫牠們和拉班的羊混在一起。

參見章節

更多版本

當代譯本

雅各把這些羊羔分出來,又讓羊群對著拉班那些有條紋和黑色的羊。他把自己的羊安置在一處,不與拉班的羊摻雜在一起。

參見章節

新譯本

雅各把羊羔分別出來,使拉班的羊,對著這些有條紋的和所有黑色的羊。他為自己另組羊群,不把牠們放在拉班的羊群中。

參見章節

中文標準譯本

雅各就把綿羊羔分出來,又使羊群面向拉班羊群中有紋的和全部黑色的;他把自己的群羊另放一處,不放在拉班的羊群中。

參見章節

新標點和合本 上帝版

雅各把羊羔分出來,使拉班的羊與這有紋和黑色的羊相對,把自己的羊另放一處,不叫他和拉班的羊混雜。

參見章節

新標點和合本 神版

雅各把羊羔分出來,使拉班的羊與這有紋和黑色的羊相對,把自己的羊另放一處,不叫他和拉班的羊混雜。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

雅各把綿羊和山羊分開,使牠們對著拉班那有條紋和黑色的羊。雅各用這種方法增加自己的羊,並且把自己的羊群和拉班的羊群分開來。

參見章節
其他翻譯



創世記 30:40
2 交叉參考  

羊對著枝子交配,就生下有紋的、有點的、有斑的來。


當肥壯的羊交配的時候,雅各就把枝子插在水溝裏,使羊對著枝子交配。