利未記 19:10 - 和合本修訂版 不可摘盡葡萄園的葡萄,也不可拾取葡萄園中掉落的葡萄,要把它們留給窮人和寄居的。我是耶和華-你們的上帝。 更多版本當代譯本 不要摘淨葡萄園裡的葡萄,也不要撿掉在地上的葡萄。要把這些留給窮人和寄居在你們中間的外族人。我是你們的上帝耶和華。 新譯本 不可把你葡萄園的果子都摘盡,也不可拾取你葡萄園中掉下的;要把它們留給窮人和寄居的外人;我是耶和華你們的 神。 中文標準譯本 不可把葡萄園摘光,也不可撿拾葡萄園中掉落的葡萄,總要留給困苦人和寄居者。我是耶和華你們的神。 新標點和合本 上帝版 不可摘盡葡萄園的果子,也不可拾取葡萄園所掉的果子;要留給窮人和寄居的。我是耶和華-你們的上帝。 新標點和合本 神版 不可摘盡葡萄園的果子,也不可拾取葡萄園所掉的果子;要留給窮人和寄居的。我是耶和華-你們的神。 《現代中文譯本2019--繁體版》 你們不可摘光葡萄園的葡萄,也不可撿掉落地上的葡萄。你們要把這些留給窮人和外僑。我是上主—你們的上帝。 |