線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 11:20 - 和合本修訂版

「凡有翅膀卻用四足爬行的群聚動物,對你們是可憎的。

參見章節

更多版本

當代譯本

「你們要憎惡會飛的四足爬行昆蟲,

參見章節

新譯本

“凡有翅膀、四足爬行的生物,你們都要當作可憎之物。

參見章節

中文標準譯本

「凡是用四足行走、有翅膀的昆蟲,對於你們都是可憎之物。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「凡有翅膀用四足爬行的物,你們都當以為可憎。

參見章節

新標點和合本 神版

「凡有翅膀用四足爬行的物,你們都當以為可憎。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

凡有翅膀的昆蟲,除了會跳的,都是不潔淨的。

參見章節
其他翻譯



利未記 11:20
14 交叉參考  

耶和華啊,求你用手救我脫離世人, 脫離那只在今生有福分的世人! 你以財寶充滿他們的肚腹, 他們因有兒女就滿足, 將其餘的財物留給他們的孩子。


鸛、鷺鷥的類群,戴鵀與蝙蝠。


只是有翅膀卻用四足爬行的群聚動物中,足上有腿在地上跳的,你們還可以吃;


其餘有翅膀有四足的群聚動物,對你們都是可憎的。


凡用腳掌行走,四足行走的動物,對你們是不潔淨的;凡摸牠們屍體的,必不潔淨到晚上。


「一個人不能服侍兩個主;他不是恨這個愛那個,就是重這個輕那個。你們不能又服侍上帝,又服侍瑪門。」


彼得卻說:「主啊,絕對不可!凡污俗和不潔淨的東西,我從來沒有吃過。」


凡有翅膀卻爬行的群聚動物對你們是不潔淨的,都不可吃。


因為底馬貪愛現今的世界,已經離棄我,往帖撒羅尼迦去了;革勒士往加拉太去;提多往撻馬太去;


但這些人毀謗他們所不知道的。他們與那些沒有理性的牲畜一樣,只做本性所知道的事,敗壞了自己。


這就是那些好結黨分派、屬乎血氣、沒有聖靈的人。