線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 20:5 - 和合本修訂版

使者又來說:「便‧哈達如此說:『我已派人到你那裏,要你把你的金銀、妻妾、兒女都歸我。』

參見章節

更多版本

當代譯本

不久,使者又來對他說:「便·哈達說,『我已派人吩咐你把金銀、妻妾和兒女都給我。

參見章節

新譯本

那些使者再來說:“便.哈達這樣說:‘我曾經差派人對你說:你要把你的銀子,你的金子,你的妻子和你的兒女都給我。

參見章節

中文標準譯本

那些使者又來說:「本哈達如此說:我的確派了人到你那裡去,吩咐把你的金銀,你的妃嬪和兒女都給我。

參見章節

新標點和合本 上帝版

使者又來說:「便‧哈達如此說:我已差遣人去見你,要你將你的金銀、妻子、兒女都給我。

參見章節

新標點和合本 神版

使者又來說:「便‧哈達如此說:我已差遣人去見你,要你將你的金銀、妻子、兒女都給我。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

不久,使者們又回來,帶著便‧哈達另外的要求說:「我已經告訴你,你要把你的金銀、妻妾,和兒女交給我。

參見章節
其他翻譯



列王紀上 20:5
3 交叉參考  

於是亞撒把耶和華殿和王宮府庫裏所剩下的金銀都交在他臣僕手中,派他們到住在大馬士革的亞蘭王,就是希旬的孫子,他伯利門的兒子便‧哈達那裏去,說:


以色列王回答說:「我主我王啊,就照著你的話,我和我所有的都歸你。」


但明日約在這時候,我還要派臣僕到你那裏,搜查你的家和你僕人的家,你眼中一切所喜愛的都由他們的手拿走。」