線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 1:13 - 和合本修訂版

埃及人嚴厲地強迫以色列人做工,

參見章節

更多版本

當代譯本

於是,埃及人殘酷地奴役他們,

參見章節

新譯本

於是,埃及人嚴嚴地使以色列人作苦工。

參見章節

中文標準譯本

於是埃及人更嚴酷地奴役以色列子孫。

參見章節

新標點和合本 上帝版

埃及人嚴嚴地使以色列人做工,

參見章節

新標點和合本 神版

埃及人嚴嚴地使以色列人做工,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

埃及人命令以色列人做苦工,

參見章節
其他翻譯



出埃及記 1:13
8 交叉參考  

耶和華對亞伯蘭說:「你要確實知道,你的後裔必寄居在別人的地,服事那地的人;那地的人要虐待他們四百年。


他照著年輕人所出的主意對他們說:「我父親使你們負重軛,我必使你們負更重的軛!我父親用鞭子懲罰你們,我卻要用蠍子懲罰你們!」


我父親使你們負重軛,現在我必使你們負更重的軛!我父親用鞭子懲罰你們,我卻要用蠍子!』」


他使敵人的心轉去恨他的百姓, 用詭計待他的僕人。


使他們因苦工而生活痛苦;無論是和泥,是做磚,是做田間各樣的工,一切的工埃及人都嚴厲地對待他們。


邪惡的君王壓制貧民, 好像吼叫的獅子,又如覓食的熊。


不可苛刻管轄他,只要敬畏你的上帝。


耶和華將你們從埃及帶領出來,脫離鐵爐,是要你們成為他產業的子民,像今日一樣。