線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




傳道書 7:16 - 和合本修訂版

不要行義過分,也不要過於自逞智慧,何必自取敗亡呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

為人不要過分正直,也不要過於聰明,何必自取毀滅呢?

參見章節

新譯本

不要過分公義,也不要太過有智慧,何必自取滅亡呢?

參見章節

中文標準譯本

不要過於自我為義,也不要過於自逞智慧,你為什麼要自取滅亡呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

不要行義過分,也不要過於自逞智慧,何必自取敗亡呢?

參見章節

新標點和合本 神版

不要行義過分,也不要過於自逞智慧,何必自取敗亡呢?

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你用不著行善過度,也不要自作聰明,何必自取敗亡呢?

參見章節
其他翻譯



傳道書 7:16
25 交叉參考  

於是女人見那棵樹好作食物,又悅人的眼目,那樹令人喜愛,能使人有智慧,她就摘下果子吃了,又給了與她一起的丈夫,他也吃了。


空虛的人若獲得知識, 野驢生下的駒子也成了人。


他對人說:『看哪,敬畏主就是智慧; 遠離惡事就是聰明。』」


不要勞碌求富, 要有聰明來節制。


你得了蜜,吃夠就好, 免得過飽就吐出來。


我兒,還有一點,你當受勸戒:著書多,沒有窮盡;讀書多,身體疲倦。


「你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們建造先知的墳,裝修義人的墓,


看吧,你們的家要被廢棄成為荒蕪。


他們所做的一切事都是要讓人看見,所以把佩戴的經匣加寬了,衣裳的繸子加長了,


那時,約翰的門徒來見耶穌,說:「我們和法利賽人常常禁食,你的門徒卻不禁食,這是為甚麼呢?」


我每週禁食兩次,凡我所得的都獻上十分之一。』


我為他們作證,他們對上帝有熱心,但不是按著真知識。


弟兄們,我不願意你們不知道這奧祕,恐怕你們自以為聰明。這奧祕就是有一部分以色列人是硬心的,等到外邦人的數目添滿了,


我憑著所賜我的恩對你們每一位說:不要把自己看得太高,要照著上帝所分給各人的信心來衡量,看得合乎中道。


誰都不可自欺。你們中間若有人自以為在今世有智慧,倒不如變為愚拙,好成為有智慧的。


又說: 「主知道智慧人的意念, 因為它們是虛妄的。」


就熱心說,我是迫害教會的;就律法上的義說,我是無可指責的。


不要讓人藉著故作謙虛和敬拜天使奪去你們的獎賞。這等人拘泥在所見過的幻象,隨著自己的慾望無故地自高自大,


這些規條使人徒有智慧之名,用私意崇拜,自表謙卑,苦待己身,其實在克制肉體的情慾上毫無功效。


他們禁止嫁娶,又禁戒食物—就是上帝所造、讓那信而明白真理的人存感謝的心領受的。


於是他們把灰塵撒在頭上,哭泣悲哀地喊著說: 「禍哉,禍哉,這大城! 凡有船在海中的, 都因她的珍寶成了富足。 她在一時之間就成為荒蕪。