線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 17:3 - 和合本修訂版

講解和說明基督必須受害,從死人中復活;又說:「我所傳給你們的這位耶穌就是基督。」

參見章節

更多版本

當代譯本

解釋、證明基督必須受害,然後從死裡復活,又說:「我向你們宣講的這位耶穌就是基督。」

參見章節

新譯本

講解證明基督必須受害,從死人中復活,說:“我所傳給你們的這位耶穌,就是基督。”

參見章節

中文標準譯本

講解並說明基督必須受難,然後從死人中復活,並且說:「我傳給你們的這位耶穌,就是基督。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

講解陳明基督必須受害,從死裏復活;又說:「我所傳與你們的這位耶穌就是基督。」

參見章節

新標點和合本 神版

講解陳明基督必須受害,從死裏復活;又說:「我所傳與你們的這位耶穌就是基督。」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

講解並證明基督必須受害,然後從死裡復活。他說:「我對你們傳揚的這位耶穌,就是基督。」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 17:3
16 交叉參考  

他們彼此說:「在路上他和我們說話,給我們講解聖經的時候,我們的心在我們裏面豈不是火熱的嗎?」


耶穌對他們說:「這就是我從前和你們同在時所告訴你們的話:摩西的律法、先知的書,和《詩篇》上所記一切指著我的話都必須應驗。」


又對他們說:「照經上所寫的,基督必受害,第三天從死人中復活,


他們還不明白聖經所說耶穌必須從死人中復活的意思。


耶穌和他們聚集的時候,囑咐他們說:「不要離開耶路撒冷,但要等候父的應許,就是你們聽見我說過的。


因為他在公眾面前極力駁倒猶太人,引聖經證明耶穌是基督。


西拉和提摩太從馬其頓來的時候,保羅正專心傳道,向猶太人證明耶穌是基督。


但上帝藉著眾先知的口預先宣告過基督將要受害的事,就這樣應驗了。


但掃羅越發有能力,駁倒住在大馬士革的猶太人,證明耶穌是基督。


無知的加拉太人哪,耶穌基督釘十字架,已經活現在你們眼前,誰又迷惑了你們呢?