線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 5:4 - 和合本修訂版

我為我葡萄園所做的之外, 還有甚麼可做的呢? 我指望它結葡萄, 怎麼倒結了野葡萄呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

我不遺餘力地料理葡萄園, 希望得到好葡萄, 為什麼得到的只是壞葡萄呢?

參見章節

新譯本

我為我的葡萄園所作的以外,還有甚麼要作的呢? 我期望它結出好葡萄,它為甚麼倒結出野葡萄呢?

參見章節

中文標準譯本

為了我的葡萄園, 還有什麼該做的事我沒有做呢? 我指望結出好葡萄, 為什麼卻結出了野葡萄呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

我為我葡萄園所做之外, 還有甚麼可做的呢? 我指望結好葡萄, 怎麼倒結了野葡萄呢?

參見章節

新標點和合本 神版

我為我葡萄園所做之外, 還有甚麼可做的呢? 我指望結好葡萄, 怎麼倒結了野葡萄呢?

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

是不是我沒有好好地照顧?為什麼它出產酸葡萄,而不出產我所期望的甜葡萄?

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 5:4
15 交叉參考  

花萼和枝子都和燈臺接連一塊,全是從一塊純金錘出來的。


你們為甚麼屢次悖逆,繼續受責打呢? 你們已經滿頭疼痛, 全心發昏;


然而,我栽種你為上等的葡萄樹, 全用純正的種子; 你怎麼向我變為外邦葡萄樹的壞枝子呢?


耶和華如此說: 「你們的祖先看我有甚麼錯處, 竟遠離我,隨從那虛無的神明, 自己成為虛無呢?


一筐是極好的無花果,像是初熟的;一筐是極壞的無花果,壞得不能吃。


自從你們祖先出埃及地的那日,直到今日,我每日一再差遣我的僕人眾先知到你們那裏去。


你們卻不聽我,不側耳而聽,竟硬著頸項行惡,比你們的祖先更甚。


雖然我想潔淨你污穢的淫行,你卻不潔淨,你的污穢再也不能潔淨,直等我止息了向你發的憤怒。


以色列是茂盛的葡萄樹, 結果繁多。 果子越多, 就越增添祭壇; 土地越肥美, 就越建造美麗的柱像。


「耶路撒冷啊,耶路撒冷啊,你常殺害先知,又用石頭打死那奉差遣到你這裏來的人。我多少次想聚集你的兒女,好像母雞把小雞聚集在翅膀底下,但是你們不願意。