線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 15:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

神說:『當孝敬父母』;又說:『咒罵父母的,必須處死。』

參見章節

更多版本

當代譯本

上帝說,『要孝敬父母』,又說,『咒罵父母的,必被處死。』

參見章節

四福音書 – 共同譯本

上帝曾說:『要孝敬你的父親和母親。』又說:『咒罵父親或母親的,必須處死。』

參見章節

新譯本

神說:‘當孝敬父母’,又說:‘咒罵父母的必被處死’。

參見章節

中文標準譯本

神吩咐過 『你要孝敬你的父母』 ,又說 『咒罵父親或母親的人,必須處死。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

上帝說:『當孝敬父母』;又說:『咒罵父母的,必治死他。』

參見章節

新標點和合本 神版

神說:『當孝敬父母』;又說:『咒罵父母的,必治死他。』

參見章節
其他翻譯



馬太福音 15:4
18 交叉參考  

「當孝敬父母,使你的日子在耶和華—你 神所賜你的地上得以長久。


「咒罵父母的,必被處死。


咒罵父母的, 他的燈必熄滅,在漆黑中。


你要聽從生你的父親; 不可因母親年老而輕看她。


嘲笑父親、藐視而不聽從母親的, 谷中的烏鴉必啄他的眼睛,小鷹也必吃它。


當以教誨和律法書為準;人所說的若不與此相符,必沒有黎明。


你們各人都當孝敬父母,也要守我的安息日。我是耶和華—你們的 神。


凡咒罵父母的,必被處死;他咒罵了父母,他的血要歸在他身上。


耶穌回答他們:「你們為甚麼因你們的傳統而違反 神的誡命呢?


你們倒說:『無論誰對父母說:我所當供奉你的已經作了奉獻,


當孝敬父母;又當愛鄰如己。」


耶穌說:「撒但,退去!因為經上記着: 『要拜主—你的 神, 惟獨事奉他。』」


這樣,我們藉着信廢了律法嗎?絕對不是!更是鞏固律法。


作兒女的,你們要在主裏聽從父母,這是理所當然的。


「『輕慢父母的,必受詛咒!』眾百姓要說:『阿們!』


「『當孝敬父母,正如耶和華—你 神所吩咐的,使你得福,並使你的日子在耶和華—你 神所賜給你的地上得以長久。