線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 7:27 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

耶穌對她說:「讓孩子們先吃飽,拿孩子的餅丟給小狗吃是不妥的。」

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌對她說:「要先讓兒女們吃飽,因為把兒女的食物丟給狗吃不合適。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌對她說:「你得讓我先給兒女吃飽,因為拿兒女的餅扔給小狗吃是不對的。」

參見章節

新譯本

耶穌對她說:“應該先讓兒女吃飽。拿兒女的餅去丟給小狗吃是不好的。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌對她說:「應該先讓兒女吃飽,因為拿兒女的餅扔給小狗,是不合宜的。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌對她說:「讓兒女們先吃飽,不好拿兒女的餅丟給狗吃。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌對她說:「讓兒女們先吃飽,不好拿兒女的餅丟給狗吃。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 7:27
8 交叉參考  

耶穌差遣這十二個人出去,吩咐他們說:「外邦人的路,你們不要走;撒瑪利亞人的城,你們不要進;


不要把聖物給狗,也不要把你們的珍珠丟在豬面前,恐怕牠們踐踏了珍珠,轉過來咬你們。」


這婦人是希臘人,屬敘利亞的腓尼基族。她求耶穌從她女兒身上趕出那鬼。


婦人回答:「主啊,桌子底下的小狗也吃小孩子的碎屑呀!」


主對我說:『你去吧!我要差你到遠方外邦人那裏去。』」


我說,基督是為 神真理作了受割禮的人的執事,要證實所應許列祖的話,


要記得那時候,你們與基督無關,與以色列選民團體隔絕,在所應許的約上是局外人,而且在世上沒有指望,沒有 神。