羅馬書 15:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版8 我說,基督是為 神真理作了受割禮的人的執事,要證實所應許列祖的話, 參見章節更多版本當代譯本8 我告訴你們,基督為了上帝的真理成為受割禮之人的僕人,好實現上帝對他們祖先的應許, 參見章節新譯本8 我說,基督為了 神的真理,成了受割禮的人的僕人,為的是要證實對祖先的應許, 參見章節中文標準譯本8 我是說:基督為了神的真理,已成為受割禮之人的僕人,為要證實對祖先的各樣應許, 參見章節新標點和合本 上帝版8 我說,基督是為上帝真理作了受割禮人的執事,要證實所應許列祖的話, 參見章節新標點和合本 神版8 我說,基督是為神真理作了受割禮人的執事,要證實所應許列祖的話, 參見章節和合本修訂版8 我說,基督是為上帝真理作了受割禮的人的執事,要證實所應許列祖的話, 參見章節 |