雅各書 5:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 弟兄們,你們不要彼此埋怨,免得受審判。看哪,審判的主站在門口了。 更多版本當代譯本 弟兄姊妹,不要互相埋怨,免得受審判。你們看,審判的主已經站在門外了。 新譯本 弟兄們,不要彼此抱怨,免得你們受審判。看哪,審判的主已經站在門前了。 中文標準譯本 弟兄們,不要彼此埋怨,免得你們受審判。看哪,審判者已經站在門口了! 新標點和合本 上帝版 弟兄們,你們不要彼此埋怨,免得受審判。看哪,審判的主站在門前了。 新標點和合本 神版 弟兄們,你們不要彼此埋怨,免得受審判。看哪,審判的主站在門前了。 和合本修訂版 弟兄們,你們不要彼此埋怨,免得受審判。看哪,審判的主站在門口了。 |