Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




雅各書 5:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

10 弟兄們,你們要把那先前奉主名說話的眾先知作能受苦、能忍耐的榜樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 弟兄姊妹,你們要效法從前奉主的名說話的先知,以他們的受苦和忍耐為榜樣。

參見章節 複製

新譯本

10 弟兄們,你們應當效法奉主的名說話的先知,以他們為受苦忍耐的榜樣。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 弟兄們,你們要把那些奉主名講話的先知當做受苦和忍耐的榜樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 弟兄們,你們要把那先前奉主名說話的眾先知當作能受苦能忍耐的榜樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 弟兄們,你們要把那先前奉主名說話的眾先知當作能受苦能忍耐的榜樣。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 弟兄們,你們要把那先前奉主名說話的眾先知作能受苦、能忍耐的榜樣。

參見章節 複製




雅各書 5:10
19 交叉參考  

他們卻嘲笑 神的使者,藐視他的話,譏誚他的先知,以致耶和華向他的百姓大發烈怒,甚至無法可救。


希西家對以賽亞說:「你所說耶和華的話甚好。」因為他想:「在我有生之年必有太平和安穩。」


我責打你們的兒女是徒然的, 他們不受管教。 你們自己的刀吞滅你們的先知, 好像殘害人的獅子。


他們若站在我的會中, 必使我的百姓聽我的話, 又使他們回轉離開惡道, 離開他們所行的惡。


官長和眾百姓對祭司和先知說:「這人是不該死的,因為他奉耶和華—我們 神的名向我們說話。」


耶路撒冷啊,耶路撒冷啊,你常殺害先知,又用石頭打死那奉差遣到你這裏來的人。我多少次想聚集你的兒女,好像母雞把小雞聚集在翅膀底下,可是你們不願意。


在那日,你們要歡欣雀躍,因為你們在天上的賞賜是很多的;他們的祖宗也是這樣待先知的。


他必須留在天上,直到萬物復興的時候,就是 神自古藉着聖先知的口所說的。


先知中有哪一個不是受你們祖宗的迫害呢?他們把預先宣告那義者要來的人殺了。如今你們成了那義者的出賣者和兇手了。


從前引導你們、傳 神的道給你們的人,你們要記念他們,效法他們的信心,回顧他們為人的結局。


弟兄們,不可彼此詆毀。詆毀弟兄或評斷弟兄的人,就是詆毀律法,評斷律法;你若評斷律法,就不是遵行律法,而是評斷者了。


你們中間若有人受苦,他該禱告;有人喜樂,他該歌頌。


所以弟兄們,你們要忍耐,直到主來。看哪,農夫等候着地裏寶貴的出產,耐心地等到它得了秋霖春雨。


弟兄們,你們不要彼此埋怨,免得受審判。看哪,審判的主站在門口了。


跟著我們:

廣告


廣告