線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 22:63 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

看守耶穌的人戲弄他,打他,

參見章節

更多版本

當代譯本

看守耶穌的人嘲弄祂,毆打祂,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那些看管耶穌的人戲弄他,打他,

參見章節

新譯本

看管耶穌的人戲弄他,打他,

參見章節

中文標準譯本

看守耶穌的人戲弄他、毆打他,

參見章節

新標點和合本 上帝版

看守耶穌的人戲弄他,打他,

參見章節

新標點和合本 神版

看守耶穌的人戲弄他,打他,

參見章節
其他翻譯



路加福音 22:63
23 交叉參考  

牠們向我張口, 好像獵食吼叫的獅子。


不容他們心裏說:「啊哈,遂我們的心願了!」 不容他們說:「我們已經把他吞了!」


救贖主—以色列的聖者耶和華 對那被人藐視、本國憎惡、 統治者奴役的如此說: 「君王看見就站起來, 領袖也要下拜; 這都是因信實的耶和華, 因揀選你的以色列的聖者。」


許多人因他驚奇 —他的面貌比別人憔悴, 他的外表比世人枯槁—


他被藐視,被人厭棄; 多受痛苦,常經憂患。 他被藐視, 好像被人掩面不看的一樣, 我們也不尊重他。


成羣的民哪,現在要聚集成隊; 仇敵前來圍攻我們, 要用杖擊打以色列領袖的臉頰。


於是,大祭司盤問耶穌有關他的門徒和他教導的事。


耶穌說了這些話,旁邊站着的一個警衛打了他一耳光,說:「你這樣回答大祭司嗎?」


仰望我們信心的創始成終者耶穌,他因那擺在前面的喜樂,輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,如今已坐在 神寶座的右邊。


他被辱罵不還口,受害也不說威嚇的話,只將自己交託給公義的審判者。