線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 72:7 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

在他的日子,公義要興旺, 大有平安,除非月亮不在。

參見章節

更多版本

當代譯本

在他統治之下, 願義人興旺,國富民強, 如月長存。

參見章節

新譯本

他在世的日子,義人必興旺, 四境太平,直到月亮不再重現。

參見章節

中文標準譯本

在他的日子裡,義人必興盛, 並有豐盛的平安,如月長存。

參見章節

新標點和合本 上帝版

在他的日子,義人要發旺, 大有平安,好像月亮長存。

參見章節

新標點和合本 神版

在他的日子,義人要發旺, 大有平安,好像月亮長存。

參見章節

和合本修訂版

在他的日子,公義要興旺, 大有平安,除非月亮不在。

參見章節
其他翻譯



詩篇 72:7
24 交叉參考  

所羅門在世的日子,從但到別是巴,猶大和以色列各人都在自己的葡萄樹下和無花果樹下安然居住。


現在耶和華—我的 神使我四圍太平,沒有仇敵,沒有災禍。


義人要興旺如棕樹, 生長如黎巴嫩的香柏樹。


他必在萬國中施行審判, 為許多民族斷定是非。 他們要將刀打成犁頭, 把槍打成鐮刀; 這國不舉刀攻擊那國, 他們也不再學習戰事。


興起,發光!因為你的光已來到! 耶和華的榮光發出照耀着你。


稀少的要成為大族, 弱小的要變為強國。 我—耶和華到了時候必速速成就這事。


當諸王在位的時候,天上的 神必另立一個永不敗壞的國度,這國度必不歸給其他百姓,卻要打碎滅絕所有的國度,存立到永遠。


我必除滅以法蓮的戰車 和耶路撒冷的戰馬; 戰爭的弓也必剪除。 他要向列國講和平; 他的權柄必從這海管到那海, 從大河管到地極。


但是,對你們敬畏我名的人,必有公義的太陽出現,其光線有醫治的能力。你們必出來跳躍如圈裏的牛犢。


他要作雅各家的王,直到永遠; 他的國沒有窮盡。」


「在至高之處榮耀歸與 神! 在地上平安歸與他所喜悅的人!」


許多信徒都一心一意,沒有一人說他的任何東西是自己的,都是大家公用。