線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 71:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我的 神啊,求你救我脫離惡人的手, 脫離不義和殘暴之人的手。

參見章節

更多版本

當代譯本

我的上帝啊, 求你從惡人手中拯救我, 從邪惡、殘暴之徒掌下拯救我。

參見章節

新譯本

我的 神啊!求你救我脫離惡人的手, 脫離邪惡和殘暴的人的掌握,

參見章節

中文標準譯本

我的神哪,求你挽救我脫離惡人的手, 脫離行事不義和苦毒之人的手;

參見章節

新標點和合本 上帝版

我的上帝啊,求你救我脫離惡人的手, 脫離不義和殘暴之人的手。

參見章節

新標點和合本 神版

我的神啊,求你救我脫離惡人的手, 脫離不義和殘暴之人的手。

參見章節

和合本修訂版

我的上帝啊,求你救我脫離惡人的手, 脫離不義和殘暴之人的手。

參見章節
其他翻譯



詩篇 71:4
9 交叉參考  

他們走後,二人從井裏上來,去告訴大衛王。他們對大衛說:「亞希多弗出這樣的主意要害你,你們起來,快快過河。」


耶和華啊,求你興起,前去迎敵,把他打倒! 求你用你的刀救我的命脫離惡人。


神啊,求你為我伸冤, 向不虔誠的國為我辯護; 求你救我脫離詭詐不義的人。