線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 59:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我的力量啊,我要等候你, 因為 神是我的庇護所。

參見章節

更多版本

當代譯本

上帝啊, 你是我的力量,我的堡壘, 我仰望你。

參見章節

新譯本

我的力量啊!我要仰望你, 神啊!因為你是我的高臺。

參見章節

中文標準譯本

我的力量啊,我要等候你! 神哪!因為你是我的庇護所。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我的力量啊,我必仰望你, 因為上帝是我的高臺。

參見章節

新標點和合本 神版

我的力量啊,我必仰望你, 因為神是我的高臺。

參見章節

和合本修訂版

我的力量啊,我要等候你, 因為上帝是我的庇護所。

參見章節
其他翻譯



詩篇 59:9
18 交叉參考  

那坐在天上的必譏笑, 主必嗤笑他們。


願耶和華在你患難的日子應允你, 願雅各的 神的名保護你。


耶和華是我的亮光,是我的拯救, 我還怕誰呢? 耶和華是我生命的保障, 我還懼誰呢?


要等候耶和華, 當壯膽,堅固你的心, 要等候耶和華!


神是我們的避難所,是我們的力量, 是我們在患難中隨時的幫助。


萬軍之耶和華與我們同在, 雅各的 神是我們的避難所!(細拉)


我的力量啊,我要歌頌你; 因為 神是我的庇護所, 是賜恩給我的 神。


神說了一次、兩次,我都聽見了, 就是能力屬乎 神。


惟獨他是我的磐石,我的拯救; 他是我的庇護所,我必不大大動搖。


耶和華要作受欺壓者的庇護所, 在患難時的庇護所。


「看哪! 神是我的拯救; 我要倚靠他,並不懼怕。 因為主耶和華是我的力量, 是我的詩歌, 他也成了我的拯救。」


但那等候耶和華的必重新得力。 他們必如鷹展翅上騰; 他們奔跑卻不困倦, 行走卻不疲乏。


那麼,你就會以耶和華為樂。 耶和華要使你乘駕於地的高處, 又要以你祖先雅各的產業養育你; 這是耶和華親口說的。


主耶和華是我的力量, 他使我的腳快如母鹿, 又使我穩行在高處。 這歌交給聖詠團長,用絲弦的樂器。


不叫我們陷入試探; 救我們脫離那惡者。 因為國度、權柄、榮耀,全是你的, 直到永遠。阿們!』