線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 53:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他們在無可懼怕之處就大大害怕, 因為 神使那安營攻擊你之人的骨頭散開了。 你使他們蒙羞,因為 神棄絕了他們。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們平白無故地充滿恐懼。 上帝必使攻擊你的仇敵粉身碎骨, 你必使他們蒙羞受辱, 因為上帝棄絕了他們。

參見章節

新譯本

他們在無可驚懼的時候,必大大震驚; 因為 神把那些紮營攻擊你的人的骨頭擊散了; 他們蒙羞受辱,因為 神棄絕了他們。

參見章節

中文標準譯本

他們在無可恐懼之處也會大大恐懼; 因為神打散了那些紮營攻擊你之人的骨頭。 你使他們蒙羞,因為神厭棄他們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們在無可懼怕之處就大大害怕, 因為上帝把那安營攻擊你之人的骨頭散開了。 你使他們蒙羞,因為上帝棄絕了他們。

參見章節

新標點和合本 神版

他們在無可懼怕之處就大大害怕, 因為神把那安營攻擊你之人的骨頭散開了。 你使他們蒙羞,因為神棄絕了他們。

參見章節

和合本修訂版

他們在無可懼怕之處就大大害怕, 因為上帝使那安營攻擊你之人的骨頭散開了。 你使他們蒙羞,因為上帝棄絕了他們。

參見章節
其他翻譯



詩篇 53:5
22 交叉參考  

驚嚇的聲音常在他耳中; 在平安時,毀滅者必臨到他。


他們在那裏大大害怕, 因為 神在義人的族類中。


我們的骨頭散落在陰間的口, 就像人耕田刨地一樣。


那坐在天上的必譏笑, 主必嗤笑他們。


願那喜歡我遭難的一同抱愧蒙羞! 願那向我妄自尊大的披戴慚愧,蒙受羞辱!


願那尋索我命的,蒙羞受辱! 願那謀害我的,退後羞愧!


願那些尋找我、要滅我命的,一同抱愧蒙羞! 願那些喜悅我遭害的,退後受辱!


人睡醒了,怎樣看夢, 主啊,你醒了也必照樣輕看他們的影像。


惡人雖無人追趕也逃跑; 義人卻膽壯像獅子。


看哪,我使你在列國中為最小, 在世人中被藐視。


人必稱他們為被拋棄的銀子, 因為耶和華已經拋棄了他們。


他摧毀自己的帳幕如摧毀園子, 毀壞自己的會幕。 耶和華使節慶和安息日在錫安盡被遺忘, 又在極其憤怒中厭棄君王與祭司。


將以色列人的屍首放在他們的偶像面前,把你們的骸骨拋散在祭壇的四周圍。


我要向你們變臉,使你們敗在仇敵的面前。恨惡你們的必管轄你們;無人追趕,你們卻要逃跑。


至於你們倖存的人,我要使他們在敵人之地心中驚慌,甚至風吹落葉的聲音也把他們嚇跑。他們要逃避,像人逃避刀劍,雖無人追趕,卻要跌倒。


於是在軍營、在田野、在眾百姓中,人心惶惶,駐軍和突擊隊都戰兢;地也震動,這是從 神那裏來的驚恐。