線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 33:2 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

你們要彈琴稱謝耶和華, 用十弦瑟歌頌他。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們要彈琴讚美耶和華, 彈奏十弦琴歌頌祂。

參見章節

新譯本

你們要彈琴稱謝耶和華, 用十弦瑟歌頌他。

參見章節

中文標準譯本

你們當用豎琴稱謝耶和華, 用十弦的里拉琴歌頌他!

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們應當彈琴稱謝耶和華, 用十弦瑟歌頌他。

參見章節

新標點和合本 神版

你們應當彈琴稱謝耶和華, 用十弦瑟歌頌他。

參見章節

和合本修訂版

你們要彈琴稱謝耶和華, 用十弦瑟歌頌他。

參見章節
其他翻譯



詩篇 33:2
16 交叉參考  

大衛和以色列全家在耶和華面前,隨着松木製造的各樣樂器和琴、瑟、鼓、鈸、鑼跳舞。


大衛吩咐利未人的領袖派他們歌唱的弟兄用琴瑟和鈸的樂器奏樂,歡歡喜喜地大聲歌頌。


這樣,以色列眾人歡呼、吹角、吹號、敲鈸、鼓瑟、彈琴,聲音響亮,將耶和華的約櫃接上來。


屬耶杜頓,耶杜頓的兒子基大利、西利、耶篩亞、示每、哈沙比雅、瑪他提雅共六人,都在他們父親耶杜頓的指導下唱歌,以彈琴伴奏,稱謝,頌讚耶和華。


他們都在父親的指導下,在耶和華的殿唱歌,以敲鈸、彈琴、鼓瑟伴奏,遵從王的指示,在 神的殿裏事奉。亞薩、耶杜頓、希幔,


神啊,我要向你唱新歌, 用十弦瑟向你歌頌。


願他們跳舞讚美他的名, 擊鼓彈琴歌頌他!


我的 神啊,我要鼓瑟稱謝你, 稱謝你的信實! 以色列的聖者啊,我要彈琴歌頌你!


用十弦的樂器和瑟, 用琴優雅的聲音;


因你—耶和華藉着你的作為使我高興, 我要因你手的工作歡呼。


那時,米利暗女先知,亞倫的姊姊,手裏拿着鈴鼓;眾婦女也跟她出去打鼓跳舞。


我聽見從天上有聲音,像眾水的聲音和大雷的聲音,我所聽見的聲音好像琴師所彈的琴聲。


他一拿了書卷,四活物和二十四位長老就俯伏在羔羊面前,各拿着琴和盛滿了香的金爐;這香就是眾聖徒的祈禱。