Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 33:1 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

1 義人哪,你們當因耶和華歡呼, 正直人理當讚美耶和華。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 義人啊, 你們要歡然歌頌耶和華, 正直的人理應讚美祂。

參見章節 複製

新譯本

1 義人哪!你們要靠著耶和華歡呼; 正直人讚美主是合宜的。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 義人哪,你們當因耶和華而歡呼! 正直人讚美他,是合宜的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 義人哪,你們應當靠耶和華歡樂; 正直人的讚美是合宜的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 義人哪,你們應當靠耶和華歡樂; 正直人的讚美是合宜的。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 義人哪,你們當因耶和華歡呼, 正直人理當讚美耶和華。

參見章節 複製




詩篇 33:1
12 交叉參考  

在義人的帳棚裏,有歡呼拯救的聲音, 耶和華的右手施展大能。


你們要讚美耶和華, 因耶和華本為善; 要歌頌他的名, 因為這是美好的。


哈利路亞! 歌頌我們的 神是美善的, 因為他是美好的,讚美他是合宜的。


義人哪,你們應當靠耶和華歡喜快樂, 心裏正直的人哪,你們都當歡呼。


義人哪,你們當靠耶和華歡喜, 當頌揚他神聖的名字。


惡人獻祭,為耶和華所憎惡; 正直人祈禱,為他所喜悅。


就如經上所記: 「沒有義人,連一個也沒有。


因一人的悖逆,眾人成為罪人;照樣,因一人的順從,眾人也成為義了。


你們要靠主常常喜樂。我再說,你們要喜樂。


跟著我們:

廣告


廣告