線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 25:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他要按公平引領謙卑人, 將他的道指教他們。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂指引謙卑人追求公義, 教導他們行祂的道。

參見章節

新譯本

他必引導謙卑的人行正義, 把他的道路教導謙卑的人。

參見章節

中文標準譯本

他以公正引導卑微人, 把他的道教導給他們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他必按公平引領謙卑人, 將他的道教訓他們。

參見章節

新標點和合本 神版

他必按公平引領謙卑人, 將他的道教訓他們。

參見章節

和合本修訂版

他要按公平引領謙卑人, 將他的道指教他們。

參見章節
其他翻譯



詩篇 25:9
28 交叉參考  

求你叫我遵行你的命令, 因為這是我所喜愛的。


求你教我明辨和知識, 因我信靠你的命令。


求你指教我遵行你的旨意, 因你是我的 神; 願你至善的靈 引我到平坦之地。


耶和華扶持謙卑的人, 將惡人傾覆於地。


因為耶和華喜愛自己的百姓, 他要用救恩當作謙卑人的妝飾。


願困苦的人吃得飽足, 願尋求耶和華的人讚美他。 願你們的心永遠活着!


他使我的靈魂甦醒, 為自己的名引導我走義路。


耶和華啊,求你將你的道指教我, 因我仇敵的緣故引導我走平坦的路。


你要以你的訓言引導我, 以後你必接我到榮耀裏。


我在公義的道上走, 在公平的路中行,


卻要以公義審判貧寒人, 以正直判斷地上的困苦人, 以口中的棍擊打全地, 以嘴裏的氣殺戮惡人。


主耶和華的靈在我身上, 因為耶和華用膏膏我, 叫我報好信息給貧窮的人, 差遣我醫好傷心的人, 報告被擄的得釋放, 被捆綁的得自由;


我必將我的靈放在你們裏面,使你們順從我的律例,謹守遵行我的典章。


世上遵守耶和華典章的謙卑人哪, 你們都當尋求耶和華, 尋求公義,尋求謙卑; 或許在耶和華發怒的日子得以隱藏。


謙和的人有福了! 因為他們必承受土地。


耶穌對他說:「我就是道路、真理、生命;若不藉着我,沒有人能到父那裏去。


說:「你這充滿各樣詭詐奸惡,魔鬼的兒子,一切正義的仇敵,你還不停止扭曲主的正道嗎?


要求發信給大馬士革的各會堂,若是找着信奉這道的人,無論男女,都准他捆綁帶到耶路撒冷。


溫柔、節制。這樣的事沒有律法禁止。


是藉着他給我們開了一條又新又活的路,從幔子經過,這幔子就是他的身體。


所以,你們要除去一切的污穢和累積的惡毒,要存溫柔的心領受所栽種的道,就是能救你們靈魂的道。


只要心裏奉主基督為聖,尊他為主。有人問你們心中盼望的理由,要隨時準備答覆;


而要有蘊藏在人內心不衰退的美,以溫柔嫻靜的心妝飾自己;這在 神面前是極寶貴的。