線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 150:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

要用角聲讚美他, 鼓瑟彈琴讚美他!

參見章節

更多版本

當代譯本

要吹響號角讚美祂, 要彈琴鼓瑟讚美祂!

參見章節

新譯本

要吹角讚美他, 要鼓瑟彈琴讚美他。

參見章節

中文標準譯本

要用號角的聲音讚美他, 用里拉琴和豎琴讚美他!

參見章節

新標點和合本 上帝版

要用角聲讚美他, 鼓瑟彈琴讚美他!

參見章節

新標點和合本 神版

要用角聲讚美他, 鼓瑟彈琴讚美他!

參見章節

和合本修訂版

要用角聲讚美他, 鼓瑟彈琴讚美他!

參見章節
其他翻譯



詩篇 150:3
17 交叉參考  

這樣,大衛和以色列全家歡呼吹角,將耶和華的約櫃接了上來。


大衛和以色列全家在耶和華面前,隨着松木製造的各樣樂器和琴、瑟、鼓、鈸、鑼跳舞。


撒迦利雅、雅薛、示米拉末、耶歇、烏尼、以利押、瑪西雅、比拿雅鼓瑟,調用女音;


示巴尼、約沙法、拿坦業、亞瑪賽、撒迦利雅、比拿亞、以利以謝眾祭司在 神的約櫃前吹號。俄別‧以東和耶希亞也是約櫃的守衛。


這樣,以色列眾人歡呼、吹角、吹號、敲鈸、鼓瑟、彈琴,聲音響亮,將耶和華的約櫃接上來。


希幔、耶杜頓同他們吹號、敲鈸,聲音響亮,並用其他樂器配合,歌頌 神。耶杜頓的子孫作門口的守衛。


大衛和事奉團隊的眾領袖分派亞薩、希幔,以及耶杜頓的子孫唱歌,以彈琴、鼓瑟、敲鈸伴奏。他們供職的人數如下:


他們彈琴、鼓瑟、吹號來到耶路撒冷,進了耶和華的殿。


吹號的、歌唱的都合一齊聲,讚美稱謝耶和華。他們配合號筒、鐃鈸和其他樂器,揚聲讚美耶和華: 「耶和華本為善, 他的慈愛永遠長存!」 那時,耶和華的殿充滿了雲彩。


琴瑟啊,當醒起! 我要喚起曙光!


願他們跳舞讚美他的名, 擊鼓彈琴歌頌他!


你們要彈琴稱謝耶和華, 用十弦瑟歌頌他。


用十弦的樂器和瑟, 用琴優雅的聲音;


你們一聽見角、號、琴、瑟、三角琴、鼓和各樣樂器的聲音,就當俯伏,拜尼布甲尼撒王所立的金像。


在快樂的日子,節期和初一,獻燔祭與平安祭的時候,你們要吹號筒,在你們的 神面前作為紀念。我是耶和華—你們的 神。」