線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 24:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他們拉走孤兒的驢, 強取寡婦的牛作抵押。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們牽走孤兒的驢, 強取寡婦的牛作抵押。

參見章節

新譯本

他們趕走孤兒的驢, 強取寡婦的牛作抵押。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們拉去孤兒的驢, 強取寡婦的牛為當頭。

參見章節

新標點和合本 神版

他們拉去孤兒的驢, 強取寡婦的牛為當頭。

參見章節

和合本修訂版

他們拉走孤兒的驢, 強取寡婦的牛作抵押。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他們奪走了孤兒的驢, 拿寡婦的牛作抵押。

參見章節
其他翻譯



約伯記 24:3
9 交叉參考  

你們甚至為孤兒抽籤, 把朋友當貨物。


你果真拿了鄰舍的外衣作抵押,也要在日落前還給他;


「不可拿人的石磨或上面的磨石作抵押,因為這是拿人的命作抵押。


「若發現有人綁架以色列人中的一個弟兄,把他當奴隸對待,或把他賣了,那綁架人的就必處死。這樣,你就把惡從你中間除掉。


我在這裏,你們要在耶和華和他的受膏者面前為我作證,我奪過誰的牛,搶過誰的驢,欺負過誰,虐待過誰,從誰手裏收過賄賂而蒙蔽自己的眼目呢?若有,我必償還。」