線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 28:27 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

耶和華必用埃及人的瘡、潰瘍、癬和疥攻擊你,使你不得醫治。

參見章節

更多版本

當代譯本

「耶和華要使你們患埃及的膿瘡、腫瘤和癬疥,無藥可治。

參見章節

新譯本

“耶和華必用埃及人的瘡、痔漏、牛皮癬、紅疹打擊你,這是你不能醫治的。

參見章節

中文標準譯本

耶和華會用埃及的瘡,用腫瘤、癬和疥瘡打擊你,都是你不能治癒的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶和華必用埃及人的瘡並痔瘡、牛皮癬與疥攻擊你,使你不能醫治。

參見章節

新標點和合本 神版

耶和華必用埃及人的瘡並痔瘡、牛皮癬與疥攻擊你,使你不能醫治。

參見章節

和合本修訂版

耶和華必用埃及人的瘡、潰瘍、癬和疥攻擊你,使你不得醫治。

參見章節
其他翻譯



申命記 28:27
16 交叉參考  

他擊退敵人, 叫他們永蒙羞辱。


他說:「你若留心聽從耶和華—你 神的話,行我眼中看為正的事,側耳聽我的誡令,遵守我一切的律例,我就不將所加於埃及人的疾病加在你身上,因為我是醫治你的耶和華。」


摩西和亞倫取了爐灰,站在法老面前。摩西把它撒在空中,人和牲畜的身上就起泡生瘡了。


因為這瘡,術士在摩西面前站立不住,術士和所有埃及人的身上都生了瘡。


這灰要在埃及全地變成塵土,使埃及全地的人和牲畜身上起泡生瘡。」


主必使錫安頭頂長瘡, 耶和華又暴露其下體。


駝背的、侏儒的、有眼疾的、長癬的、長疥的,或是睪丸壓傷的,都不可近前來。


「我降瘟疫在你們中間, 如在埃及的樣子; 用刀殺戮你們的年輕人 和你們遭擄掠的馬匹, 營中臭氣撲鼻, 你們仍不歸向我。」 這是耶和華說的。


耶和華必用癲狂、眼瞎、心驚攻擊你。


耶和華必攻擊你,使你膝上腿上,從腳掌到頭頂,都長滿了毒瘡,無法醫治。


耶和華必使一切的疾病遠離你;你所知道埃及各樣的惡疾,他不加在你身上,反要加在所有恨你的人身上。


沒有死的人都受痔瘡的折磨。城裏的哀聲上達於天。


耶和華的手重重擊打亞實突人,使他們恐懼,使亞實突和亞實突周圍的人都生痔瘡。


運到之後,耶和華的手擊打那城,使那城的人非常驚慌,無論大小都生痔瘡。